navigation : | Accueil | Glossaire |
Glossaire Arabe-Français
Salutations et paix sur vous ainsi que la
Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions,
"As-Salam ‘Alaykum Wa Ramatullâhi Wa Barakatuh,"
Au nom de Dieu le Très Miséricordieux, le Compatissant
"Bismillâh Ir Rahmân Ir Rahîm,"
Terme en Arabe phonétique | Terme correspondant en Français | Explication et contexte |
As-Salam ‘Alaykum1 wa Ramatullâhi2 wa Barakatuh3 | Salutations et paix1 sur vous ainsi que la Miséricorde de Dieu2 et Ses Bénédictions3 | Salut du musulman Récompense : 30 bonnes actions |
Wa ‘Alaykum Salam1 wa Ramatullâhi2 wa Barakatuh3 | Sur toi aussi salutations et paix1 ainsi que la Miséricorde de Dieu2 et Ses Bénédictions3 | Réponse d'un musulman au salut de son frère
(ou de sa soeur) Récompense : 30 bonnes actions |
SubhanAllâh Wa Talla | Exempté de toute imperfection | se dit de Dieu, Celui qui est parfait Récompense de celui qui le prononce 100 fois : 1000 bonnes actions ou la décharge de 1000 fautes |
Allâh aza wadjel | Qu'Il soit Exalté | se dit de Dieu, Celui dont le Nom mérite d'être exalté |
Sallallâh-û ‘Alayhi wa Salam | Que la paix et le salut soient sur lui | prière sur le Dernier Messager de Dieu (il n'y a pas consensus quant à son utilisation pour un autre Messager de Dieu que Mohammed mais le Prophète Mohammed lui-même l'a utilisé en parlant du Prophète Abraham dans au moins deux ahadîth Sahîh rapporté par Nawâwî #165 et Bukhârî #349 notamment) Récompense : Dieu accorde dix fois sa miséricorde |
Sallallâh-û‘Alayhim wa Salam | Que la paix et le salut soient sur eux | prière sur plusieurs Messagers de
Dieu, (expression qui ne fait pas le consensus parmi les Savants) |
Radi Allâh ‘anhu4 | Que Dieu soit satisfait de lui4 | se dit d'un Compagnon du Prophète ["Sahâba"]4 ou d'un Grand Successeur ["Tabi‘in"] ou d'un Grand Savant ["‘alim"] ayant apporté un grand bien à la Science et ayant eu une piété, et une bénédiction comparables à celle des Compagnons et dont on espère que Dieu (qsE) soit satisfait de lui car on ne connait de lui que du bien. |
Radi Allâh‘anha |
Que Dieu soit satisfait d'elle | se dit d'une Compagnone du Prophète ou d'une Mère des Croyants [Umm al-Muminûn] |
Radi Allâhu ‘anhumaa | Que Dieu soit satisfait d'eux deux | se dit de deux Compagnons du Prophète [Sahaba] / Grands Successeurs [Tabi'in] / Grands Savants [Ulema] ayant apporté un grand bien à la Science et ayant eu une piété, et une bénédiction comparables à celle des Compagnons. |
Radi Allâhu ‘anhunaa | Que Dieu soit satisfait d'elles deux | se dit de deux Compagnones du Prophète / Mères des Croyants [Umm al-Muminûn] |
Radi Allâhu ‘anhum | Que Dieu soit satisfait d'eux tous | se dit de plusieurs Compagnons du Prophète |
Radi Allâhu ‘anhun | Que Dieu soit satisfait d'elles toutes | se dit de plusieurs Compagnones du Prophète ou Mères des Croyants [Umm al-Muminûn] |
RahmâtUllâh ‘alayhi | Que Dieu lui fasse miséricorde | se dit d'un Savant [Ulema] décédé ou d'un musulman décédé dont on pense du bien et dont on espère la Miséricorde de Dieu (qsE) spécifique aux Croyants au Jour du Jugement. |
??? | Que la malédiction de Dieu soit sur lui | se dit d'une créature maudite par Dieu (qsE) ou Son
Messager (qpssl). Concerne exclusivement Satan ["Shaytan"], Pharaon et Abû Lahab. En dehors de ces individus nommés par le Coran ou la tradition prophétique, il est interdit au musulman de maudire qui que ce soit. Une majorité de Savants déconseillent même de maudire Satan ["Shaytan"] et lui préfèrent la formule "Que Dieu me protège de Satan le lapidé" ["A‘udhu billâh min ash-Shaytan ar-Radjîm"]. |
‘Alayhi salam | Sur lui la paix | salut (prière) adressé(e) à un Ange (ou
à un Prophète ou à un Messager). Expression qui convient
pour le mort. (Expression majoritaire parmi les Savants en ce qui concerne les Prophètes et Messagers de Dieu) |
‘Alayhim salam | Sur eux la paix | salut (prière) adressé(e) à plusieurs
Anges (ou plusieurs Prophètes ou Messagers). Expression qui convient
pour les morts. (Expression majoritaire parmi les Savants en ce qui concerne les Prophètes et Messagers de Dieu) |
Akhie / Akh | Mon frère / Frère | |
Ukhtie / Ukht | Ma soeur / Soeur | |
Djezakum Allâhu Rayran | Que Dieu vous récompense Ici-Bas et dans l'Au-Delà | se dit quand l'on veut remercier un frère ou une soeur qui nous a rendu un service, "enlevé une épine du pied", appris une Science, etc... |
Barak Allâhu fik | Que Dieu te bénisse | se dit quand l'on veut remercier un frère ou une soeur |
Wa fika Barak Allâh | La bénédiction est sur toi | réponse à donner à celui/celle qui vous dit "BarakAllâhufik" |
Sira | Biographie | se dit particulièrement de la biographie du Prophète mais aussi, par extension, de celles de ses Compagnons |
Incha Allâh | Si Dieu le veut | Se dit après toute intention d'action future |
Bi‘idhnillâh | Avec la permission de Dieu | |
Fadjr | prière Sunna (fortement conseillée) de deux rak'ates à voix basse précédent celle de Subh | Période de validité : entre l'Adhân de
Subh et son Iqamat Récompense : vaut mieux que ce que contiennent la Terre et les Cieux |
Subh | prière obligatoire de l'Aube, de deux rak'ates à voix haute | Période de validité : depuis l'apparition
des premières lueures lumineuses jusqu'à la première
apparition du disque solaire au-dessus de l'horizon Récompense : Priée à la mosquée, ainsi que la prière de 'Icha, vaut comme toute la nuit passée en prières |
Dhur | prière obligatoire de Midi, de quatre rak'ates à voix basse | Période de validité : depuis le Zenith
du soleil (baton vertical sans ombre) jusqu'à l'entrée de
ll'heure de 'Asr (baton vertical avec une ombre de la même longueur
que lui-même) Limite ultra- maximum : coucher du soleil (disparition du disque solaire sous l'horizon) Exceptionnellement : peut être regroupée avec 'Asr, indifféremment au temps de l'une ou de l'autre |
‘Asr | prière obligatoire de l'Après-Midi, de quatre rak'ates à voix basse | Période de validité : depuis le soleil
positionné à 45° (baton vertical avec une ombre de la
même longueur que lui-même) jusqu'à l'apparition des
lueurs jaunes sur les murs c'est bà dire le soleil positionné
à 22,5° (soleil couchant, baton vertical avec une ombre de longueur
double que lui-même) Limite maximum : coucher du soleil (disparition du disque solaire sous l'horizon) Exceptionnellement : peut être regroupée avec Dhur, indifféremment au temps de l'une ou de l'autre Récompense : Priée à l'heure, toutes les bonnes oeuvres de la journées sont validées |
Maghrib | prière obligatoire du coucher de soleil, de trois rak'ates dont les deux premières à voix haute et la dermière à voix basse | Période de validité : depuis le coucher
du soleil (disparition du disque solaire sous l'horizon) jusqu'à
l'entrée de l'heure de 'Icha (disparition des dernières lueurs) Exceptionnellement : peut être regroupée avec 'Icha, indifféremment au temps de l'une ou de l'autre |
‘Icha | prière obligatoire de la Nuit, de quatre rak'ates dont les deux premières à voix haute et les deux dermières à voix basse | Période de validité : depuis la disparition
des dernières lueurs jusqu'au 1/3 de la nuit Limite maximum :1/2 de la nuit, où entrée de l'heure de Subh selon les avis des Savants Exceptionnellement : peut être regroupée avec Maghrib, indifféremment au temps de l'une ou de l'autre Récompense : Priée à la mosquée vaut comme la moitié de la nuit passée en prières |
Witr | prière impaire Sunna (fortement conseillée) de Nuit (de 1 à 13 rak'ates mais toujours en nombre impair) | Période de validité : entre 'Icha et Subh, avant de se coucher pour ceux qui ne pensent pas pouvoir se lever dans la nuit et dans le dernier tiers de la nuit pour ceux qui veulent que leurs invocations soient exaussées par Dieu (Dieu descend au premier Ciel à ce moment là) |
Lâ hawla wa lâ quwwata illâ billâhi ! | Il n'y a de force ni de puissance qu'en Dieu ! | Récompense : un des trésors du Paradis |
Du‘a | Invocation | Invocation faite par le musulman à Dieu concernant
ce Bas Monde ou l'Au-Delà (dans n'importe quelle langue) moments privilégiés : * dans la prosternation ("Sujud") de la prière, * après le dernier Tashahud et avant le Salam, * dans le dernier Tiers de la Nuit |
ad-Dunyâ | ce Bas-Monde | cette vie qui n'est qu'un passage, * un moyen par lequel Dieu -qsE- nous éprouve et voit ceux d'entre nous qui font de meilleures oeuvres * et une période pendant laquelle la créature doit adorer son Créateur de la façon qu'Il lui a enseigné (l'islam du Coran et de la Sunna authentique) |
Muhâdjirin | Emmigrés (la plupart Mecquois) qui ont suivi le Prophète (qpssl) à Médine | musulmans |
Ansâr | Résidents (Médinois) qui ont accueilli les "Muhâdjirin" comme des frères à Médine | musulmans |
Sariyya | Reconnaissance armée envoyée par le Prophète (qpssl) et dirigée par un Emir nommé | acteurs : musulmans objectifs : élever la Parole de Dieu (qsE) selon les règles strictes du "Djihâd" |
Ghazwa | Expédition menée par le Prophète (qpssl) en personne qui nomma un lieutenant pour gérer Médine. | acteurs : musulmans objectifs : élever la Parole de Dieu (qsE) selon les règles strictes du "Djihâd" |
Razzia | pillage arabe de la période anté-islamique | acteurs : mécréants objectifs : ravir des biens par les armes |
Masha Allâh | C'est ce que Dieu veut / Telle est la volonté de Dieu | à dire quand l'on s'extasie devant une très belle chose, un acte louable et pieux demandé par Dieu etc... |
Allâhu ‘Alam | Dieu (qsE) est plus savant | Formule consacrée à dire quand on ne connait pas la réponse à une question posée. C'est une preuve de Science que de dire cela. Le Savant sait qu'Il ne sait que ce que Dieu (qsE) a bien voulu lui apprendre |
‘Asâ ‘any-yah-diyani Rabbî li-‘aqraba min hâzâ rashadâ ! | Plaise à mon Seigneur de me guider vers le chemin de la rectitude ! | à dire quand l'on oublie (tiré de la Sourate 18). |
Djâhiliyya | Ignorance | Formule consacrée à la période pré-islamique
où les hommes adoraient Dieu (qsE) sans aucune Science venant de
Lui et Lui associaient ce dont Il se passe par ignorance. Par extension ce terme peut être employé pour décrire la période, de toute personne qui est rentrée dans l'islam, avant le moment de la prononciation de la Profession de Foi. |
Sharî‘a | Voie islamique ou Loi islamique | Corpus de Lois tirées du Coran (Parole divine) et de
la Sunna (suivi du Sceau de la prophétie) par les Savants de la Jurisprudence.
La guidée divine se manifeste par une Voie de cheminement vers la
Foi en Dieu (qsE) et l'application progressive de Lois sages, édictées
par le Créateur des humains et légiférées pour
le Bien commun, la Justice, l'Equité et la Paix dans ce Bas-Monde.
La Voie islamique est universelle pour tous les hommes de la Terre, parfaite
et agréée par Dieu (qsE) depuis la dernière Révélation,
qui a clos le cycle prophétique, et ce jusqu'à la Fin des
Temps. L'application de la "Sharî‘a" est le devoir exclusif de l'Imâmat (le Chef d'Etat) en pays musulman ["Dar al-Islam"] et à ceux à qui il le délègue. Elle définit les relations entre les humains et Dieu (qsE), entre les hommes et les femmes, entre le peuple et son souverain, entre les musulmans et non musulmans. |
Ikhtilaf | divergence | Divergence entre Savants qui peut survenir sur certains sujets juridiques en l'absence de preuve décisive puisée dans le Coran ou dans la Sunna authentique. |
Sahâbi / Sahâba | Compagnon / Compagnons (qdsseuxt) du Prophète (qpssl) | Tous les hommes qui ont rencontré le Prophète (qpssl) de son vivant, se sont convertis à l'islam et sont morts musulmans. Selon les Savants ils furent à peu près 114 000. |
Sahâbiyât | Compagnones (qdssellest) du Prophètes (qpssl) | Toutes les femmes qui ont rencontré le Prophète (qpssl) de son vivant, se sont converties à l'islam et sont mortes musulmans. |
as-Salaf as-Sâlih | Pieux Prédescesseurs | Compagnons de la première génération, leurs successeurs (2ème génération), les successeurs de leurs successeurs (3ème génération) ainsi que tous les musulmans pieux (notamment les Savants) qui les ont suivi dans la Voie Droite avec leur compréhension du Dogme de l'islam tirée de l'enseignement du Prophète (qpssl). Certains veulent nous faire croire que les avis juridiques de seulement certains Compagnons et Savants, triés sur le volet constituent le seul modèle à suivre, la Voie Salafie ["Minhadj Salafi"]. Cela n'est que leur propre choix et n'a pas valeur de Dogme pour tous les musulmans. |
ad-Dala‘il | Preuves | Verset coranique ou Hadîth authentique pouvant servir de preuve dans un jugement selon la Loi islamique. |
Hassanat | Bonne oeuvre / acte de piété | Remplit le plateau droit de la balance le Jour du Jugement de l'âme. Si le plateau penche à droite, l'âme aura gagné le droit de rentrer dans le Paradis éternel. Certaines "Hassanat" ont un poids plus grand que d'autres. |
Khatîat | Mauvaise oeuvre / péché | Remplit le plateau gauche de la balance le Jour du Jugement de l'âme. Si le plateau penche à gauche, l'âme aura mérité l'Enfer éternel. Certaines "Khatîat" ont un poids plus grand que d'autres (grands péchés). |
Notes :
1. rapporte
10 bonnes actions ["Hassanates"] à celui/celle qui le dit ;
2. rapporte
20 bonnes actions ["Hassanates"] à celui/celle qui le dit ;
3. rapporte
30 bonnes actions ["Hassanates"] à celui/celle qui le dit.
Dire [« Hadîth »], Abû
Dâwûd (qdssl), Tirmidhî (qdssl)
et Nawawî (qdssl) [#851] rapportent d’après
‘Imrân Ibn al-Husseïn (qdssl) : Un homme
vint voir le Prophète (qpssl) et lui dit :
"« Que la paix et le Salut soient sur vous
» Le Prophète (qpssl) lui rendit le salut
et s'assit avant de dire : « Dix ». Un homme vint le saluer : «
Que la paix et le Salut soient sur vous ainsi que la Miséricorde de Dieu
» Le Prophète (qpssl) lui rendit le salut
et s'assit avant de dire : « Vingt ». Ensuite un autre homme vont
et dit au Prophète (qpssl) : « Que la paix
et le Salut soient sur vous ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions
» Il fit alors la même chose avant de conclure : « Trente
»"
Sourate 4, verset 86
"Lorsqu'on vous adresse un salut, rendez-le
de façon plus courtoise ou tout au moins rendez-le ! Dieu vous
demandera compte de tout."
4. C'est une récitation du Coran que de dire des Compagnons (qdsseuxt) que Dieu (qsE) a été satisfait d'eux et c'est une Invocation ["Du‘a"] que de le dire de leurs pieux successeurs et des Savants pieux, demandant ainsi à Dieu (qsE) pour les derniers la même récompense que pour les premiers :
Sourate 9, verset 100
"Quant aux Emigrés ["Muhâdjirîn"]
et aux Résidents ["Ansar"] qui ont été les premiers
à se joindre au Prophète et à l'accueillir, ainsi que ceux
qui les ont suivi dans un élan sincère, Dieu est satisfait
d'eux comme ils seront satisfaits de Ses faveurs, car Il a préparé
à leur intention des Jardins sous lesquels coulent des ruisseaux et où
leur séjour sera éternel. Et ce sera pour eux le comble de la
félicité."