navigation : | Biographies | Les califes orthodoxes ['Al-Khulafa Ar-Rashidun'] (qdsseuxt) | Le calife du Messager Uthmân Ibn Affân (qdssl) |
Le 3ème calife du Messager [23 H / 35 H]
‘Uthmân Ibn Affân (qdssl)
[-52 H / 35 H]
Salam Alaykum, ci-joint une petite biographie du troisième calife du Messager (qpssl) Uthmân Ibn Affân (qdssl).
Tiré du site islamique risala.
Son nom et sa généalogie |
Il se nomme Abû 'Amr 'Uthman Ibn 'Affan Ibn Abû l-'As (qdssl). Sa mère est 'Arwa Ibn Kariz et son arbre généalogique rejoint celui du Prophète à 'Abdû Manaf.
Sa naissance |
Il est né à At-Tâif, six ans après l'année de l'Eléphant.
Sa conversion (-13 H. ; 39 ans) |
Il fut parmi les premiers convertis à l'Islam, par Abû Bakr (qdsseux2). Il avait à ce moment-là trente neuf ans.
Ses combats dans la voie de Dieu (qsE) |
Il assista à tous les grands évènements avec le Messager de Dieu (qpssl) sauf la bataille de Badr car sa femme Ruqayya (qdsse) était malade. Ainsi le Prophète (qpssl) lui ordonna de rester à son chevet à Médine ; il le compta cependant parmi les participants à la bataille de Badr et lui donna sa part du butin.
Son éléction en tant que calife (23 H. ; 75 ans) |
Il lui fut prêté serment comme successeur à la tête des musulmans trois nuits après l'enterrement de 'Umar Ibn al-Khattâb (qdssl).
Arrive l'heure de la prière de l'aube. Après l'avoir accomplie, Abd er-Rahmân Ibn Awf (qdssl) envoie quérir tous les Emigrants et les Auxiliaires présents à Médine, tous les chefs des armées - ils étaient venus accomplir le Pèlerinage à La Mecque avec le défunt calife Umar (qdsseuxt) et tout ce monde se réunit dans la mosquée du Prophète (qpssl). Abd er-Rahmân Ibn Awf déclare alors qu'après avoir consulté les gens, il a constaté "qu'ils ne considèrent personne comme étant du même niveau que 'Uthmân."
Il fait alors allégeance à ce dernier, et les responsables présents la lui font eux aussi (Al-Bukhârî #7207). Alî Ibn Abû Tâlib (qdssl) aussi lui fait allégeance (Al-Bukhârî #3700).
Les expeditions qu'il a envoyées |
Beaucoup de pays furent conquis à son époque, comme l'Arménie et la Tripoli occidentale.
'Uthman (qdssl) prépara une armée pour la conquête de l'Ifriqiya - l'actuelle Tunisie -. Le roi de cette région était Jarjir, un représentant de Héraclius à qui il envoyait chaque année un tribut. Lorsque ce roi apprit la nouvelle, il réunit une armée de cent vingt mille hommes et vint à la rencontre des musulmans à Subaytulah, la capitale de son royaume. Ils l'appelèrent à l'Islam ou à payer la "Jizyah" mais il fit preuve d'orgueil.
Puis 'Uthman envoya 'Abdullâh Ibn az-Zoubayr (qdssl) avec des soldats en renfort. Jarjir eut vent de l'arrivée des renforts et prit peur. Les affrontements commencèrent, la bataille fit rage. Ils prirent d'assaut les campements romains et les mirent en déroute, beaucoup d'entre eux furent tués. 'Abdullâh Ibn az-Zoubayr (qdssl) tua Jarjir, conquit Subaytulah, puis les habitants de l'Ifriqiyah demandèrent la paix moyennant deux millions cinq cent mille dinars.
Les problèmes qu'il dû affronter en tant que calife |
C'est durant le califat de notre maître 'Uthman (qdssl) que commençèrent les critiques vis-à-vis des Gouverneurs qu'il avait nommés dans différentes contrées. Les gens reprochaient des erreurs de la part des Gouverneurs et les amplifiaient ; ces propos se propagèrent entre certains résidents de ces contrées qui commencèrent à parler à haute voix d'oppression et d'injustice de la part des Gouverneurs mis en place par 'Uthman (qdssl) dans les différentes contrées et régions. Ces paroles finirent par parvenir aux plus grands compagnons à Médine. Ils parlèrent à 'Uthman (qdssl) en lui demandant de révoquer certains Gouverneurs afin de faire cesser cette dissension. Alors 'Uthman (qdssl) envoya des observateurs dans les différentes contrées qui lui rapporteraient les informations réelles. Entre autres, il envoya Mohammed Ibn Maslamah (qdssl) à Kufa, Usama Ibn Zayd (qdssl) à Bassora, 'Abdullâh Ibn 'Umar (qdssl) au Cham et 'Ammar Ibn Yasir (qdssl) en Egypte. Ils partirent et revinrent en disant : "Nous n'avons rien vu de blâmable."
Les instigateurs pervers de la dissension cachaient intérieurement ce qu'ils recélaient de fourberies dans le cœur, ils faisaient croire aux gens qu'ils voulaient faire apparaître la vérité et la justice. Leur leader dans cette affaire était 'Abdullâh Ibn Saba connu sous le nom de "Ibn as-Sawda". C'était un juif d'Irak, montrant hypocritement l'apparence de l'Islam dans le but de semer la dissension et la division dans la communauté musulmane. Lorsque les gens de Bassora le démasquèrent, ils l'expulsèrent de cette ville, il se rendit alors à Kufa puis au Cham, d'où il fut de nouveau expulsé. Ibn Sawda se dirigea vers l'Egypte et s'y implanta. C'est là-bas que le nombre de ses adeptes augmenta. Sa nuisance envers 'Uthman (qdssl) redoubla car son but était de faire diverger la parole des musulmans.
Les cerveaux de l'intrigue n'ont aucun scrupule pour parvenir à leurs objectifs : ils n'hésitent pas à écrire des faux qu'ils signent du nom d'illustres Compagnons et qu'ils envoient à des gens pour les soulever. Ils prétendront ainsi que Alî (qdssl) leur a écrit une lettre critiquant 'Uthmân (qdssl).
Alî (qdssl) s'exclamera : "Par Dieu ! Je ne vous ai jamais envoyé de lettre."
Pareillement, alors que Masrûq (qdssl) reproche à la Mère des Croyants Aïcha (qdsse) d'avoir écrit aux gens pour les soulever contre 'Uthmân (qdssl), elle proteste et dit : "Par Celui en qui les Croyants ont foi et que les incroyants renient, je ne leur ai pas écrit une seule lettre !"
Il met en place dans chaque grande ville un registre public destiné à recevoir les doléances des administrés, il invite ceux qui ont des plaintes à venir les faire entendre lors du Pèlerinage ; mais il refuse que pour le défendre on entreprenne quelque chose susceptible de faire couler le sang.
Mu'âwiya lui proposera d'envoyer une petite armée assurer l'ordre à Médine car celle-ci pourrait être la proie de ceux dont on sent bien qu'ils sont en train de faire naître une lame de fond. 'Uthmân (qdssl) refuse. Plus tard d'autres Compagnons lui proposeront de le défendre contre les insurgés. 'Uthmân (qdssl) refusera encore de faire le premier des pas qui feront couler le sang.
Sa maison prise en siège pendant 40 jours |
Les critiques se multiplièrent ainsi que les on-dits à Médine. Les chefs meneurs de la dissension contactèrent leurs adeptes dans les différentes villes, leur disant de se présenter à Médine. Ces derniers entrèrent à Médine sous le prétexte du Pèlerinage, en cachant leur complôt visant à porter atteinte à 'Uthman (qdssl).
'Uthmân (qdssl) leur demande
: "Que voulez-vous ?"
Ils font part de leurs exigences, et 'Uthmân (qdssl)
finit par s'engager à les respecter : il y a notamment le fait de ne
plus nommer que les gens que ces insurgés estiment dignes des postes
administratifs ; il y a aussi le fait de répartir les recettes fiscales
de façon égale. Pour leur part les insurgés prennent l'engagement
de reconnaître son autorité en tant que calife.
Ils repartent alors de Médine satisfaits, mais bientôt ils interceptent
un cavalier porteur d'une lettre signée de 'Uthmân (qdssl)
qui demande au Gouverneur d'Egypte de mettre à mort les insurgés.
Ils reviennent alors à Médine. Des insurgés viennent rencontrer
Alî (qdssl) et lui disent qu'ils vont se soulever
contre 'Uthmân (qdssl) et qu'il doit les aider dans
cette entreprise. Devant son refus, ils lui disent : "Eh
bien pourquoi nous as-tu donc envoyé la lettre ?
- Par Dieu je ne vous ai jamais envoyé de lettre !" proteste
Alî (qdssl).
Les insurgés vont demander des explications au calife 'Uthmân (qdssl).
Celui-ci jure ne pas être à l'origine de la missive qu'ils ont
interceptée. Ils lui demandent alors de leur remettre Marwân Ibn
al-Hakam, son secrétaire. 'Uthmân refuse (qdssl).
Les insurgés assiègent 'Uthmân (qdssl)
dans sa maison.
Ils l'assiégèrent durant quarante jours, allant jusqu'à l'empêcher de se procurer de l'eau. 'Ali (qdssl) se mit en colère et fit apporter de l'eau, puis envoya Al-Hasan, Al-Husayn et un groupe de fils des compagnons (qdsseuxt) monter la garde devant la maison de 'Uthman (qdssl), craignant qu'on la prenne d'assaut. Les rebelles attaquèrent en se ruant sur la porte de 'Uthman (qdssl), mais ils en furent empêchés par Al-Hasan, Al-Husayn, Az-Zubayr, Talha et d'autres (qdsseuxt), puis ils escaladèrent les murs et prirent d'assaut la maison en passant par la maison de 'Amr Ibn Hazim (qdssl) et ceux qui gardaient la porte ne s'en aperçurent pas.
Mohammed Ibn Abû Bakr (qdssl) entra et parla avec 'Uthman (qdssl), alors 'Uthman (qdssl) lui dit : "Si ton père Abû Bakr te voyait il n'accepterait pas cela", alors il eu honte et sortit en regrettant.
Il a refusé les trois propositions de Al-Mughîra Ibn Su'ba dont l'une est d'employer la force pour combattre les insurgés présents à Médine (Ahmad #451).
Quant à ces insurgés, 'Uthmân (qdssl) leur dit : "Si vous me tuez, alors vous ne pourrez plus vous aimer les uns les autres, vous ne prierez plus sous la direction des uns et des autres et vous ne serez plus unis face à vos ennemis." (At-Tabarî)
'Uthmân (qdssl) rappelle aux insurgés que le Prophète (qpssl) a interdit de verser le sang de l'homme, sacré par nature, sauf dans des cas précis ; or aucun de ces motifs n'est présent en lui ; "Pour quelle raison allez-vous donc me tuer ?" questionne-t-il (At-Tirmidhî #2158, Abû Dâwûd #4502, An-Nasâi #4019, Ibn Mâja #2533).
'Uthmân (qdssl) leur rappelle aussi que, du temps du Prophète (qpssl), alors que les musulmans devaient auparavant acheter leur eau, il a, sur la demande du Prophète (qpssl), acheté et offert aux musulmans le puits de Rûma à Médine et qu'aujourd'hui les insurgés lui interdisent de bénéficier de l'eau de la ville ; qu'il a acheté une parcelle de terrain pour la joindre à celle de la mosquée du Prophète (qpssl) et qu'aujourd'hui, ils lui interdisent d'accomplir ne serait-ce qu'une prière dans cette même mosquée ; qu'un jour, alors que le Prophète (qpssl), Abû Bakr, Umar et lui-même (qdsseuxt) se trouvaient sur une colline de la Mecque, que celle-ci avait eu une secousse et que le Prophète (qpssl) avait alors dit à la colline de se tenir tranquille car elle portait un prophète, un juste et deux martyrs. Ses ennemis ayant reconnu tout ce qu'il leur dit, 'Uthmân (qdssl) s'exclame : "Allâhu Akbar ! Ils sont témoins, en ma faveur, par le Seigneur de la Kaaba, que je suis martyr !". (At-Tirmidhî #3703, An-Nasâi 3608)
Sa mort (35 H. ; 87 ans) |
Puis, les effrontés semeurs de discorde entrèrent chez lui et l'un d'entre-eux le frappa de son sabre, sa femme Na'ilah (qdsse) se précipita sur lui et eut les doigts de la main sectionnés, puis ils le tuèrent, l'insurrection fit rage et la maison fut pillée.
Il est mort le vendredi 18 de Dhu al-Hijjah en l'an 35 H, à 87 ans. Son califat dura douze ans moins un jour.
'Uthman (qdssl) avait dit avant son assassinat : "Hier, j'ai vu le Messager de Dieu en rêve ainsi que Abû Bakr et 'Umar qui m'ont dit : Patiente, car tu déjeunera auprès de nous la nuit prochaine."
Son enterrement |
Il resta dans sa maison trois jours puis Hâkim Ibn Huzam et Jabir Ibn Mut'am (qdsseux2) vinrent auprès de 'Alî (qdssl) qui les autorisa à préparer ses funérailles et à l'enterrer, il fut enterré entre la prière du couvher de soleil ("al-Maghrib") et celle de la nuit ("al-'Icha") dans un jardin que 'Uthmân (qdssl) avait acheté et qu'il intégra au cimetière de Baqi'u l-Gharqad.
Sa description physique |
Il était de taille moyenne, avait un beau visage, blanc avec une rougeur, sur lequel apparaissaient des cicatrices suite à la variole. Il avait la barbe épaisse, les épaules larges, les bras longs et recouverts de poils.
Ses mérites |
On rapporte au sujet de Abû Musa Al Ash'ari (qdssl)
qu'il dit : "Si Dieu veut du bien à
mon frère. II le fera venir à cette heure."
Juste à ce moment quelqu'un fit bouger la porte. Je dis : "Qui
va là ?"
Il dit : "'Uthmàn Ibn 'Affàn."
Je dis : "Attends un peu !"
Je partis l'annoncer au Prophète (qpssl) qui dit
: "Laisse-le entrer et annonce-lui le Paradis
ainsi qu'une épreuve qui le touchera."
Je revins et dis : "Entre ! Le Messager
de Dieu t'annonce le Paradis ainsi qu'une épreuve qui te touchera."
Il entra et, ayant trouvé ce côté de la margelle déjà
occupé, s'assit sur le côté d'en face. (al-Bukhârî,
Muslim)
Ô mon Dieu ! Sois témoin que j'aime Ton serviteur Uthmân Ibn Affân (qdssl) ! Pardonne-lui ses péchés et élève-le en degrés pour l'exemple qu'il a su donner à la Communauté en faisant de nous les dignes héritiers de sa Science et de son comportement exemplaire ainsi que pour sa prompt réponse à Ton Appel le jour où Tu as rappelé à Toi ton pieux et Serviteur 'Umar Ibn al-Khattâb (qdssl), lâchement assassiné en pleine Prière. Il a été, est et sera, pour les musulmans une étoile bien haute et bien visible qui les guide dans l'obscurité par Ta Grâce infinie. Par son exemple, nous avons appris comment vivre un islam empreint de piété et d'humilité malgré l'abondance des richesses et qu'il vaut mieux sacrifier une vie (la sienne) afin d'épargner des troubles plus grands à la Communauté. Ton sacrifice ne sera pas vaint mon frère. Aux injustes tu as opposé ton calme, tes excuses et ton pardon.
Notes :
*
Les termes sont erronés dans la traduction du Coran utilisée et
retraduits (par les termes soulignés) ici plus fidèlement au texte
en Arabe ou plus correct grammaticalement.
1. qpssl - Que la paix et le
salut soient sur lui ["Sallallâh-û ‘Alayhi wa Salam"] ;
2. qpsseux - Que la paix et le salut soient sur eux ["Sallallâh-û ‘Alayhim wa Salam"] ;
3. qsE - Qu'Il soit Exalté
["Allâh aza wadjel"] ;
4. qdssl - Que Dieu soit satisfait de lui ["Radi Allâh ‘anhu"] ;
5. qdsse - Que Dieu soit satisfait d'elle ["Radi Allâh ‘anha"] ;
6. qdsseux2 - Que Dieu soit satisfait d'eux deux ["Radi Allâhu ‘anhumaa"] ;
7. qdsselles2 - Que Dieu soit satisfait d'elles deux ["Radi Allâhu ‘anhunaa"] ;
8. qdsseuxt
- Que Dieu soit satisfait d'eux tous ["Radi Allâhu ‘anhum"] ;
9. qdssellest
- Que Dieu soit satisfait d'elles toutes ["Radi Allâhu ‘anhun"] ;
10. qdlsc - Que
Dieu lui soit compatissant dans ce Bas-Monde ["Rahîma Ullâh"] ;
11. qdlfm - Que Dieu lui fasse miséricorde au Jour du Jugement ["Rahmât Ullâh ‘alayhi"]
;
12. qmdssl - Que
la malédiction de Dieu soit sur lui ;
13. slp- Sur lui la paix ["‘Alayhi salam"] ;
14. sep - Sur eux la paix ["‘Alayhim salam"].